Friday, February 26, 2010

Jedes Mal, ein bisschen schlechter

Ich habe Deutsch für fünf Jahren gelernt, ich habe zehn Monaten in Frankfurt gewohnt, ich schreibe ab und zu hier auf Deutsch und seit September habe ich Deutsch Unterricht zweimal pro Woche, aber ich finde, dass mein Deutsch sich nicht verbessert. Es wird jeden Tag ein bisschen schlechter. Wieso? Was mache ich falsch? Wo ist mein Fehler?

In Deutsch Unterricht fehlen Wörter mir, habe ich Gramatik vergessen (gestern hatte ich Probleme mit Konjunktiv II Sätze) und manchmal ist meine Ausprache zu "iberisch". Das sollte anders Weg gehen, ich sollte mein Deutsch ein bisschen verbessern. Vielleicht ist mein Gehirn voll von Dataien und es hat angefangen nutzlose Informationen zu löschen. Oder vielleicht ist der Rauminhalt meines Gehirn beschränkt. Wer weisst?

Vielleicht kann ich diese Situation in meinem zweiten Aufenthalt in Frankfurt verändern, aber ich bin nicht so optimistisch dafür...

Tuesday, February 23, 2010

Tras la Copa del Rey de baloncesto

Bueno, pues ya han pasado unos días desde el fatal desenlace de la Copa del Rey de baloncesto y ya va siendo hora de hacer algunas reflexiones sobre ello. En general, creo que el nivel no ha sido demasiado alto, al menos no tanto como esperaba en un principio.

La primera de mis reflexiones ha de referirse a las protestas contra la presencia del Rey en el palco durante la final. Se puede estar de acuerdo con la monarquía o de la pertenenencia a un país u otro, eso no lo discuto. Pero hay formas de expresar este desacuerdo y abuchear un himno nacional (otra vez) y extender el dedo corazón de ambas manos no me parecen adecuadas formas de expresión en este contexto. Quien así se expresa queda retratado como una bestia inmunda, llena de odio y complejos, con la que razonar es poco menos que imposible. Me entran ganas de vomitar cuando pienso que comparto nacionalidad con personajes como estos.

En lo puramente baloncestístico, se pudo comprobar la aplastante superioridad del Barcelona. Por si quedara alguna duda, el sorteo ya se encargó de darle un día más de descanso (¿cuándo jugará el Real Madrid el partido de cuartos de final el jueves?) y de ponerle en la parte fácil del cuadro. Sin embargo, creo que el Barcelona habría ganado igual: tienen una plantilla tremenda y muy profunda, con muchos jugadores determinantes (Navarro, Ricky, Lorbek, Mickeal, Basile,...).

Realmente la plantilla del Barcelona es excepcional, pero no es barata precisamente. Seguramente compita con el Olympiakos por el título de plantilla más cara de Europa y eso se nota. Hacer un equipo a golpe de talonario es bastante fácil. ¿Necesito un pívot? Pues ficho al pívot titular del CSKA de Moscú (Lorbek) y arreglado. En el estado actual del baloncesto europeo, es realmente difícil igualar en la cancha las diferencias presupuestarias entre los equipos.

Respecto al Real Madrid, me ha confirmado varias sensaciones que ya iba teniendo desde el principio de la temporada. La primera es que Prigioni no sirve, no es el mismo que en temporadas anteriores y no dirige al equipo. En un puesto tan decisivo como el de base, este es un problema de primer orden. Luego, se ha constatado que Lavrinovic no defiende, algo en lo que tampoco Garbajosa está destacando esta temporada. Y el fichaje de Tomic sigue siendo una incógnita, la verdad.

En fin, esperemos tener mejores sensaciones en la edición de 2011...

Wednesday, February 17, 2010

Sono un marziano?

Oggi volevo scrivere un po' in italiano su pallacanestro, che è da lontano che non ne dico niente, ma preferisco aspettare a guardare cosa succede nella Coppa del Ré, che si sviluppa questo weekend. Quindi, devo cercare un'altro soggetto e penso di averlo trovato.

Non è la prima volta che mi domando ad alta voce se sono un marziano. Fisicamente sono sicuro che sono umano, non molto bello, ma umano. Ma quando arrivo alla personalità, veramente ne ho molti dubbi. Spesso mi paragono ai colleghi di lavoro o agli amici e trovo che loro sono molto diversi da me, che io ho un'opinione divergente. Per esempio, oggi ho visto come sono l'unico che crede nei mezzi pubblici di trasporto, che li prende per andare al lavoro e che non dipende totalmente dalla macchina.

Ho tantissimi esempi dove mi sento diverso a tutti, dove veramente vedo che non seguo il branco, dove vado in un'altra direzione agli altri. A volte diventa difficile, ma generalmente, mi sento molto orgoglioso di essere così, di avere un'opinione propria, di non lasciarme farmi il lavaggio del cervello, di non essere una pecora più, di guardare la realità con oggettività,... Non è una strada facile ma spero che valga la pena.

Va bene, la prossima volta cercherò di non essere così profondo, forse scrivendo su pallacanestro.

Monday, February 15, 2010

Pánico nuclear

El viernes por la tarde, mi ordenador portátil dijo "hasta aquí hemos llegado" y me alegró la tarde con una pantalla de error, que no conseguía eliminar. Después de intentar arrancar con Linux, de arrancar en el modo seguro de Windows Vista (si es que eso existe), de acceder a la BIOS,..., hoy he entregado el ordenador para que lo arreglen en HP, ya que está en garantía. Parece que el disgusto ya se me va pasando poco a poco. He aquí la pantalla que originó todo:Ahora mismo estoy de prestado en el portátil de mis padres, que antes fue mío. Espero poder tener el ordenador de vuelta pronto y que no formateen el disco duro nada más recibirlo en HP (una práctica muy habitual en el mundo de la informática: por si acaso, formateo el disco duro). Hice la última copia de seguridad hace dos o tres meses, pero es que no puedo estar haciendo copias de seguridad constantemente. De todos modos, si me quedo sin disco duro, creo que no perderé demasiados documentos importantes.

Con todo esto, quizá no escriba en el blog muy a menudo en los próximos días.

Sunday, February 07, 2010

Un 747 sur un stade

Un des moments plus émus du film "Invictus" est quand un Boeing 747, piloté par Laurie Kay, passe sur l'estade Ellis Park, minutes avant de la finale della Coppe du Monde de rugby entre Afrique du Sud et Nouvelle-Zélande (http://www.thestar.co.za/index.php?fSectionId=&fArticleId=vn20081007121842922C573561). En dessous des ailes de l'avion était écrit "good luck, bokke" (bonne chance, garçons) et l'avion était aussi proche aux spectateurs que tous pouvaient le lire.
Quand je suis été en Afrique du Sud, en aôut, je me suis rendu compte que Laurie Kay était un homme populaire là, comme un totem. Son visage se trouvait en beaucoup des annoces. J'avais lu quelque chose sur cet event mais il ne me parait pas très important.

Mais, se on se place en 1995 en Afrique du Sud, un pays au bord de une guerre civile, on voit que ça était plus que un comportement imprudent (et impensable aujourd'hui). Laurie Kay, avec sa décision (préméditée ou pas), a reussi à toucher l'esprit d'un pays cassé et est rapidement devenu un symbole pour tous en Afrique du Sud. Je ne trouve pas les mots pour décrire ce que cette action me porte (une o deux larmes au cinema); elle était, à mon avis, un des moments plus émouvants des dernier 20 ans.

Wednesday, February 03, 2010

Pace non trovo

As I have already mentioned in this blog, this year I have started to study English Literature, Language and Culture at university (UNED). I must admit that I feel totally enthusiastic about the subject on English Literature until XVIIIth century. I may have probably discovered my real vocation (and not accounting standards and taxonomies and this stuff).

The most amazing piece of poetry I have read so far (gold medal for it) is a translation by Sir Thomas Wyatt the Elder (http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Wyatt_(poet)) of a sonnet by Petrach: "pace non trovo" (for a translation in Spanish and for the original text in Italian, refer to http://webpages.ull.es/users/bhernanp/literatura/wyatt.htm). The text in modern English reads as follows:

I find no peace and all my war is done.
I fear and hope, I burn and freeze like ice.
I fly above the wind yet can I not arise.
And naught I have and all the world I seize on.
That looseth nor locketh, holdeth me in prison
and holdeth me not, yet can I scape no wise;
nor letteth me live nor die at my device
and yet of death is given me occasion.
Without eyes I see and without tongue I plain.
I desire to perish and yet I ask health.
I love another and thus I hate myself.
I feed me in sorrow and laugh in all my pain.
Likewise displeaseth me both death and life,
and my delight is causer of this strife.

Wow! I wonder how such a short text (no more than 200 words) can contain such a powerful cry from the poet, a cry from a suffering spirit who cannot find his place on Earth, a cry from someone stuck in a difficult situation he has not created (Sir Thomas Wyatt was often involved in many "love affaires" in the Englisch court), a cry for someone who knows he cannot reach hapineess whatever direction he takes. The metaphors in the first four verses are just amazing: it is such an outstanding start for such a short structure as a sonnet... But the remaining ten verses are also full of powerful methapores and figures, not a single word of them is useless.

I dunno, you probably are wondering what has happened to my brain to have written this post, but the truth is that I am discovering poetry (English poetry for the time being) in my life. Not everything in the world must be related to work, computers,...