Blog de Antonio Sánchez, economista de Guadalajara. Aquí iré mostrando mis opiniones sobre una gran variedad de temas. Normalmente usaré el castellano, pero en ocasiones, según se dé el día o el tiempo que tenga, usaré otros idiomas (inglés, italiano, alemán o francés).
Sunday, January 29, 2006
Amélie Nothomb
D'ailleurs, ce samedi j'ai lu dans le journal un article sur Amélie Nothomb. L'article parlait de son nouveau livre. L'impression que il m'a donné est ce d'être une femme un peu extravagante et peut-être trop intellectuelle pour moi. Nous verrons: dans un mois, plus o moins, je vous racconterai si le livre m'a plu. Alors je suis impatient, je ne peux pas attendre à commencer à lire ce livre.
J'ai acheté "Stupeurs et tremblements" a Bruxelles, la dernière fois que je suis y allé. Je ne savais pas que Amélie Nothomb était belge et, dans le Fnac, j'ai cherché ses livres parmi les auteurs français. Quand j'ai demandé a une vendeuse, elle semblait un peu fachée avec moi parce que "on sait que Amélie Nothomb est belge". Bon, merci pour l'information, mais pas pour la politesse...
À Bruxelles j'ai acheté aussi un livre de Phillippe Besson: "L'arrière-saison". J'ai déjà lu "Un garçon d'Italie" et il m'a beaucoup plu. Mais malhereusement, j'ai tant de livres à lire que je ne sais pas quand je pourrais le lire...
Friday, January 27, 2006
Oscar e Arvydas
Cosa potrei dire di Oscar Schmidt Becerra? Non so, credo che lui è nato per giocare a pallacanestro. Aveva una predisposizione speciale per guardare il canestro, come non ho mai visto, per lui il canestro era grande come una piscina. Ancora ricordo i campeonati del mondo e i giochi olimpichi dove finiva con 40 punti per partita (ripeto: 40 punti per partita, quaranta). Quando Spagna doveva giocare contro il Brasile, tutti sapevamo che la difesa contro Oscar non potrebbe mai riuscire. Era impossibile. Anche Oscar faceva giocare ai suoi compagni con assitenze, rimbalzi e un carattere competitivo molto forte.
Per esempio, nell'anno 1990-91, quando giocava per Fernet Branca Pavia ha avuto una media di 44 punti per partita, con percentuali di 55,5% in tiri da due, 47,9% in tiri da tre e 93,2% in tiri liberi, oltre a 7 rimbalzi. Prima aveva fatto lo stesso a Caserta per otto anni. Incredibile, davvero. Lo scrivo e tremo.
Arvydas Sabonis sia stato probabilmente il miglior pívot del mondo. Se non fosse così grande, già assistenze, ma Sabonis misura 220 centimetri!!!! Per motivi politichi, non ha potuto giocare nella NBA quando era giovane e forse qua si è perso uno dei più grandi giocatori del mondo. Quando è arrivato a Portland, il suo tendine d'Achile aveva già sofferto troppo.
Ma anche abbiamo goduto con lui in Spagna, quando ha giocato a Valladolid e a Madrid. Ci ha datto l'ultima Coppa d'Europa, con partite incredibili, dove si che lui faceva giocare a tutti. Una volta che l'ho visto giocare, tutti i pivots del mondo mi sembrano apprendisti.
Si, si, so che Michael Jordan o Magic Johnson sono stati anchi grandissimi giocatori, ma secondo me, i due più impressionanti che abbia mai visto sono Oscar e Arvydas.
Thursday, January 26, 2006
¿Monarquía o República?
No obstante, debo matizar mi posición. En primer lugar, una monarquía como la española, que no genera escándalos comparables a los de otras monarquías europeas de rancio abolengo, y que nos representa en el exterior con gran eficacia, me parece perfectamente aceptable. Ya sé que estas estructuras medievales basadas en la consanguineidad no están de moda en nuestro racionalizado siglo XXI, pero no creo que nuestro monarca actual tenga nada que ver con los déspotas que nos gobernaron durante varios siglos en la Edad Media. Quien se empeña en atacar la monarquía a través de esta vía, incurre, en mi opinión, en un grave error.
Además, el coste que supone para las arcas del Estado es mínimo, no es comparable a, por ejemplo, los gastos derivados del Centenario del Quijote o las subvenciones al cine español (de esto tengo que hablar otro día, me lo apunto). Y añado, ¿acaso alguien se cree que el supuesto presidente de la república no iba a generar ningún tipo de gasto con cargo a los presupuestos?
La alternativa a la monarquía sería, principalmente, la república; esto es, un presidente, jefe del Estado, elegido democráticamente. Esto es lo que me da miedo, lo que los españoles, yo el primero, podemos elegir. No debemos olvidar que entre nuestros políticos elegidos democráticamente tenemos a gente absolutamente funesta. No quiero correr ese riesgo. No, como averso al riesgo que soy, prefiero quedarme como estamos, con una monarquía generadora de pocos problemas y fiel embajadora de nuestro país (o nación de naciones, o Estado de naciones, o lo que sea) en el exterior.
Lo ideal sería entregar la jefatura del Estado a algún insigne compatriota, que gozara de respeto y reconocimiento mundial (por ejemplo, a un científico). Si este fuese el caso, he aquí mis favoritos. El primero Miguel Indurain, sin duda. ¿Quién ha hecho más por la imagen de nuestro país en Francia? Y luego, una vez que concluya su exitosa carrera en la NBA, Pau Gasol. Dado que no somos un país especialmente productivo en cuanto a científicos (para cualquier duda, por favor consultar la lista de Premios Nobel de los últimos 25 años), pues he decidido volcarme hacia el deporte.
Sunday, January 22, 2006
Ich bin ein Marsmensch
Zuerst verstehe ich nicht die Mehrheit meiner Landsmänner. Bin ich keiner Spanier? Wenn doch, woher komme ich? Ich meine, dass ich kein "Siesta" mache, ich keinen "Flamenco" tanzen kann, ich nicht gerne "Paella" esse, ich nicht lärmend bin, usw; aber ich sehe aus wie ein Spanier. Außerdem habe ich keine starke nationale Gefühl für Spanien, Katalonien, Baskenland, Kastilien, Guadalajaraland oder andere.
Aber meine Gehörigkeit zum Mars geht weiter. Ich verstehe nicht, was die Mehrheit meiner Freunden in ihrer Freizeit machen. Sich zu betrinken könnte sehr lustig werden, als man 18 war, aber ich finde es nicht so lustig, wenn man über 25 ist. Es gibt Leute, dessen einziger Ziel für ein ganzes Wochenende ist sich zu betrinken. Das Vergnügen geht so: bis spät in der Nacht (oder früh am Morgen) ausgehen, den ganzen Tag schlafen, Kater haben aber weiter ausgehen, usw. Wer das nicht macht, ist ein Marsmensch (oder ein "Freak" oder ein Unsozial). Vielleicht sind sie Vampire geworden!
Vielleicht bin ich auch ein bißchen schuldig. Deshalb fühle ich mich manchmal allein in der Mitte der Stadt. Entweder kenne ich niemand (und wegen meiner Schüchternheit werde ich sie nie sprechen) oder haben alle die ich kenne so viel zu tun, dass sie nicht ein Moment mit mir verbringen konnen. Ab und zu denke ich, dass die Welt sich in eine Richtung bewegt und dass ich in umgekehrter Richtung gehe.
Auf alle Fälle könnte aus Mars zu kommen eben sehr toll werden...
Tuesday, January 17, 2006
We have reached you
But as George Karl once said, "they have reached us", meaning that nowadays we have European players playing a top role on their teams (Nowitzki, Gasol or Kirilenko), while the USA is having big problems in finding a competitive team for the international competitions (even Spain managed to defeat them in the World Championship in Indianapolis, 2003). But there are also a lot of European players in the NBA, coming from the bench and performing good games. And, at team level, we have seen how some NBA teams have been defeated by European teams. I am sure that nowadays many NBA teams could not defeat much of the top European teams, do you think so?
The reasons for this are maybe beyond my mind. But I think that the level of most American players has decreased, since many of them do not finish their university period, and therefore, they lack of an important background. They base their basketball on their phisical skills, not having much more to show and sometimes they forget that basketball is played by teams of five players, not by five guys looking for their own starship. Besides, the generous commercial contracts they sign at an early age, make them more concerned about their business than about basketball.
I feel some fear when I read that a single player has made 30 throws in a game, such as Kobe Bryant and Lebron James tend to do every two nights; while the other four players are watching them as mere spectators. I would like to highlight also that the average number of assits per game has plummeted and now we can have a team whose maximum assits player has reached only two. That means that everyone in Dallas team (one of my favourites teams, though) took the ball and shot, as simply as that. I remember John Stockton having spent fifteen years giving 15 assits per game. Nowadays, that is impossible unless you are Steve Nash, who is Canadian by the way.
I do not pretend to write a complete thesis about basketball, but I just remembered how much I love basketball and I wanted to write something about it in my blog. I will try to write more from time to time. Next time, I will write about my favourite players and games.
Sunday, January 15, 2006
Conversaciones con los móviles
El uso del teléfono móvil ha cambiado nuestros hábitos de vida de una forma extraordinaria en pocos años. En un principio, el teléfono se utilizaba para llamar a un lugar, una casa o una empresa; mientras que en la actualidad, con la telefonía móvil se llama a una persona, sin importar donde esté. Este desarrollo de la comunicación ha traído consigo también que todos seamos testigos involuntarios y desinteresados de conversaciones de terceros; banales, la mayoría, bochornosas, otras. En los últimos años he asistido a varias de estas conversaciones.
Las más bochornosas tienen que como protagonista a los noviazgos. Desde la sucesión incontrolada de frases pastelosas, que causarían bochorno al mismísimo Cervantes y a cualquier cantante heavy que se precie, hasta, las por qué no decirlo, más divertidas discusiones vía móvil. En estas últimas, es difícil no tomar parte por uno de los dos, aunque si la conversación se extiende, siempre se acaba entendiendo el por qué de la situación y acabo tentado de coger el teléfono y aclarar las cosas de una vez por todas.
También he sido testigo de conversaciones imposibles, tratando de encontrarse con otra persona, aunque dando una serie de indicaciones, que salvo que se tenga una capacidad de orientación animal, son poco ilustrativas. Otras tratan de justificar un retraso, culpando al tráfico o a cualquier otro imponderable.
Luego tenemos las llamadas intrascendentes, hechas a la mujer, a la novia, al marido, al novio o similar, cuya realización no aporta nada positivo al mundo (esto es, que son prescindibles). No hay nada que contar, y la llamada transita entre banalidades climatológicas y en la búsqueda de algo interesante de la jornada laboral de cada cual. Mis preferidas, no obstante, son las llamadas que se hacen en un avión, milésimas de segundo después de aterrizar: no se puede esperar a que el avión se detenga (cinco minutos a lo sumo), no, es necesario informar de la posición exacta de cada cual, si es posible, a voces, para que además todo el pasaje se entere. Pero bueno, todo sea para que las empresas del sector incrementen sus ingresos.
Por último, no querría dejar pasar la ocasión sin referirme a los manos libres, ese invento que nos hace creer que una persona está hablando sola en medio de la calle. Pues no, tiene el cacharrito conectado y está hablando con otra persona, normalmente de negocios, sin importarle quien pueda escucharle. Esto sí que me parece ridículo, pues no entiendo qué necesidad hay de hacer las cosas así, sin sentarse en una mesa y, sobretodo, sin dar la impresión a los demás de tener una profunda gotera en la cabeza.
Sunday, January 08, 2006
Mes destinations pour 2006
1.- Nouvelle Zelande, le pays où on a tourné The Lord of the Rings. Beaucoup des beautés naturelles et un voyage incroyable, difficile à oublier, en durant plus d'un jour.
2.- Canadà, plein de nature (sourtout dans le nord, dans le Yukon). Il a des villes, comme Toronto ou Quèbec, qui m'attirent aussi.
3.- France, parce que je connais seulement Strasbourg et les Pyrénées. Paris devrait être visité, puisque ce que je connais sont les aéroports (Orly et Charles deGaulle), la Banque de France et la rue de Victor Hugo. Et ça ne m'ai pas suffi.
4.- Florence, bien que je sois allé là il y a six ans. Mais mon père aime beaucoup l'art et ce serait un voyage très artistique pour lui.
5.- une station de sports d'hiver, parce que je n'ai jamais skié et il pourrait être que je sois un champion d'ski sans découvrir.
6.- Argentine, après avoir vu plus de 2000 fotos de mon amie Gloria, j'ai commencé à développer un intérêt pour le sud d'Argentine: les glaciers, les pingouins, etc.
7.- Australie, mes antipodes et un continent immense. Uluru est une visite obligatoire, avec Sydney et les plages.
8.- Japon, une culture totalement différent que je aimerais connaître. La langue est un obstacle décisif. La nourriture me semble aussi un obstacle et tous ce qui ont visité Japon ne m'ont parlé très bien de la cuisine japonaise.
Le sept est ma chiffre préférée mais j'ai décidé d'écrire huit destinations. Il y a plus, mais pour ce moment, ça suffit. Sincèrement, je serais très heureux si je réussi à visiter au moins une entre tous. Nous verrons.
Monday, January 02, 2006
La diáspora de los ablanqueños
En estas fechas tan señaladas, mi primo Félix ha decidido embarcarse en la difícil tarea de invitar a toda su familia al hotel-talasso (www.selenza.com) que ha construido en Estepona. En total, unos sesenta ablanqueños hemos tenido que ir en avión hasta Estepona, con todo lo que eso implica.
El viaje de ida fue ya algo accidentado, pues me tocó ser el guía por el aeropuerto de Barajas de unos 20 ablanqueños y... como no llevaba las gafas puestas, me equivoqué de puerta de embarque y tuvimos que andar algo más de lo planeado por los interminables pasillos de Barajas. Ya tuve que oír ciertas críticas hacia mi persona, en general, y hacia mis ojos, en particular.
Luego en el trayecto en avión hasta Málaga, todos nos temimos lo peor cuando el avión dejó atrás tierra firme y empezó a adentrarse en alta mar. Tan sólo se trataba de un maniobra normal para girar y aterrizar desde mar hacia tierra firme, pero todos temimos que el piloto se hubiera pasado de frenada.
En el autobús que nos trasladó del aeropuerto de Málaga al hotel, vi una señal que aún me plantea dudas porque no entiendo su significado. ¿Qué quiere decir, que no mostremos nuestras posaderas por la ventanilla o que no expulsemos gases por vía anal? Acepto propuestas, aunque quizá lo más fácil habría sido preguntar directamente al conductor.
En la cena de Nochevieja, todo salió a pedir de boca. Una cantante nos amenizaba la espera entre plato y plato, y dos magos iban por las mesas haciéndonos trucos de magia. Uno de estos trucos, en los que una carta acababa con un agujero simplemente superó mi racionalidad. Mi cerebro no encuentra respuesta ni reacción posible. Por segundo año consecutivo, no me dio tiempo a comerme las doce uvas, me tuve que comer dos ya en el 2006. Pero es que eran muy grandes y corría un serio riesgo de atrangantarme.
Luego en la fiesta subsiguiente, todos los hombres nos pusimos un tricornio, un bigote (que algunos usamos como cejas, pues como bigote no podíamos beber bien) y unas gafas. No sé lo que sería, pero la verdad es que en cuanto me puse el tricornio, me entraron unas ganas de "empapelar" a alguien...
Los músicos contratados esa noche tocaron bastante bien hasta que descubrieron la barra libre, a la que se abandonaron sin miramientos. La pequeña pausa que hicieron a las dos de la mañana se extendió hasta las tres, y luego hicieron otra a las cuatro. Como resultado de todo, acabaron pegándose entre ellos ya a altas horas de la madrugada. Por una vez, los ablanqueños nos supimos comportar y fueron otros los que estuvieron fuera de lugar.
Al final, conseguí encontrar algo de tiempo para acercarme a la playa y ver el mar, que en Guadalajara no lo tenemos tan fácil. En resumen, por supuesto que el viaje mereció la pena.