Este año he decidido empezar a estudiar algo diferente y por este motivo me he matriculado en el Grado en Estudios Ingleses (la antigua Filología Inglesa) en la UNED. Por el momento, creo agradecer tener preocupaciones y lecturas diferentes a los temas económicos y contables que han monopolizado mis últimos diez años de estudios. Más concretamente, la asignatura de Literatura Inglesa hasta el siglo XVII me tiene entusiasmado, me encanta (todo sea que acabe suspendiéndola).
El primer tema estuvo centrado en Beowulf, un poema épico, similar al "Cantar del Mío Cid" en castellano, pero con una fuerza y con un espíritu guerrero muy apreciable. Los valores guerreros germánicos de la época aparecen muy bien reflejados en esta obra. Eso sí, mejor abstenerse de ver cualquier adaptación en cine de este poema, porque todas ellas son sencillamente horrorosas (recuerdo con especial pavor una con Christopher Lambert).
A continuación, me metí de lleno en las novelas y poemas artúricos, girando todos ellos en torno a los ideales caballerescos. Destacaría de entre ellos "Sir Gawain and the Green Knight", por lo lejano que se sitúa respecto a nuestros valores actuales. Me recuerda, sin que tenga mucha relación, a la película de los Monty Phyton "Los caballeros de la mesa cuadrada", porque veo toda la acción muy sacada de contexto.
El tercer tema se encarga de las primeras representaciones teatrales, realizadas todas ellas en un marco religioso (empezaron como un acto festivo más del Corpus Christi), pero que poco a poco van tratando temas más mundanos, alejándose de la religión. Entre estas obras, destaco "Everyman", donde los personajes son cualidades abstractas y donde al final de la misma un Doctor en Teología explica a la audiencia lo que la obra ha querido transmitir, por si acaso.
Y llegamos a "Los cuentos de Canterbury", de Geoffrey Chaucer, obra cumbre, en mi opinión, de la literatura inglesa. Es increíble lo complejo de su estructura narrativa, donde el narrador nos introduce en un heterogéneo grupo de peregrinos, cada uno de los cuales cuenta un cuento para ganar una especie de concurso. El narrador, con su estilo ingenuo en el que nos describe sencillamente y sin comentarios subjetivos por su parte lo que pasa a su alrededor, nos introduce en la ácida crítica que Chaucer realiza en esta obra. "Los cuentos de Canterbury" son una gran sátira de la sociedad de ese tiempo, donde aparece un caballero que más bien es un mercenario, una priora que más bien parece una cortesana, una matrona que ha tenido cinco maridos que critica la sociedad machista de la época,... En esta página web puede encontrarse una versión traducida al inglés moderno: http://www.canterburytales.org/canterbury_tales.html.
Ahora mismo estoy enfrascado en la lectura de los sonetos de Shakespeare y de su obra de teatro histórica "Enrique V". En los sonetos, tengo que admitir que cuando leí que estaban dedicados a un hombre, no a Gwyneth Paltrow, me sentí francamente decepcionado; se me derrumbó un mito, la verdad. Algunos sonetos, por otra parte, son algo farragosos y empalagosos con tanta metáfora, mientras que otros, esto no lo hubiera imaginado nunca, son bastante picantones...
En fin, a ver si en unos meses puedo escribir en el blog sobre lo que me han parecido Shakespeare y sus obras.
Blog de Antonio Sánchez, economista de Guadalajara. Aquí iré mostrando mis opiniones sobre una gran variedad de temas. Normalmente usaré el castellano, pero en ocasiones, según se dé el día o el tiempo que tenga, usaré otros idiomas (inglés, italiano, alemán o francés).
Monday, November 30, 2009
Friday, November 27, 2009
Voyous avec cravate
J'ai lu cette semaine cet article dans un journal: http://www.elpais.com/articulo/opinion/culpa/paro/trabajadores/elpepiopi/20091124elpepiopi_12/Tes
Il parle sur les salaires dans notre monde capitaliste, comment les plus hauts gaignent sommes hors de sens tandis que ils renvoyent les ouvrieres plus humbles pour faire des économies. À mon avis, une belle forme de faire des économies sans renvoyer personne serait reduire, un peu, le salaire (et bonus, primes, pensions de retraite,...) du directeurs.
Malhereusement, les directeurs ne veulent pas parler sur contrôler leurs salaires avec une somme maximum en disant que ils sont récompenses pour le valeur de leur travail. La théorie économique les appuye. Mais, vraiment leur travail est valable millions de euros? Et qui mesure combien le travail de quelqu'un est valable? Toutes cettes questions laissent de côté l'éthique dans leur comportement avare et mesquin.
Sur la théorie économique, il y avrait beaucoup de questions aussi. C'est la même théorie économique de Alan Smith, Malthus et les autres, qui ont vécu dans le XVIIIème siécle, quand il n'y avait pas des syndicats et les droits des travailleurs étaient une chimère? C'est la même théorie économique qui n'a pas pu prevoir la crise actuelle? C'est la même théorie économique qui n'a pas donné un solution au pauvreté?
Dans notre societé, on ne peut pas tolérer des différences salariales et des injustices aussi énormes, même s'elles se trouvent dans enterprises priveés.
Il parle sur les salaires dans notre monde capitaliste, comment les plus hauts gaignent sommes hors de sens tandis que ils renvoyent les ouvrieres plus humbles pour faire des économies. À mon avis, une belle forme de faire des économies sans renvoyer personne serait reduire, un peu, le salaire (et bonus, primes, pensions de retraite,...) du directeurs.
Malhereusement, les directeurs ne veulent pas parler sur contrôler leurs salaires avec une somme maximum en disant que ils sont récompenses pour le valeur de leur travail. La théorie économique les appuye. Mais, vraiment leur travail est valable millions de euros? Et qui mesure combien le travail de quelqu'un est valable? Toutes cettes questions laissent de côté l'éthique dans leur comportement avare et mesquin.
Sur la théorie économique, il y avrait beaucoup de questions aussi. C'est la même théorie économique de Alan Smith, Malthus et les autres, qui ont vécu dans le XVIIIème siécle, quand il n'y avait pas des syndicats et les droits des travailleurs étaient une chimère? C'est la même théorie économique qui n'a pas pu prevoir la crise actuelle? C'est la même théorie économique qui n'a pas donné un solution au pauvreté?
Dans notre societé, on ne peut pas tolérer des différences salariales et des injustices aussi énormes, même s'elles se trouvent dans enterprises priveés.
Sunday, November 22, 2009
Die Welle
Gestern habe ich das deutsche Film "Die Welle" gesehen. Eine gute Freundin hatte mir es empfohlen und bis gestern hatte ich wirklich keine Zeit (und vielleicht auch keine Lust) um es zu sehen. Es handelt sich um ein expirementelles Kurs bei einem Gymnasiun in Deutschland. Der Lehrer zeigt den Studenten, dass es möglich ist, eine Diktatur regiert zu werden.
Es wird uns sehr deutlich erklärt, wie eine Diktatur gebaut wird: man braucht nur manche typische Sätze und Wörter wie "Gemeinschaft", "einander helfen", "die Symbole respektieren", usw. Die Studenten werden beim Lehrer manipuliert und sie merken es nicht; sie glauben, dass sie an etwas Besonderes teilnehmen. Langsam fallen alle unter Kontrol der Welle und sie machen ohne Zweifel, was sie gesagt werden.
Alles was das Film zeigt sieht sehr realistisch aus: es könnte einfach wiedermal in Europa passieren. Diese schreckliche Idee ist was das Film uns ausrichtet.
Es wird uns sehr deutlich erklärt, wie eine Diktatur gebaut wird: man braucht nur manche typische Sätze und Wörter wie "Gemeinschaft", "einander helfen", "die Symbole respektieren", usw. Die Studenten werden beim Lehrer manipuliert und sie merken es nicht; sie glauben, dass sie an etwas Besonderes teilnehmen. Langsam fallen alle unter Kontrol der Welle und sie machen ohne Zweifel, was sie gesagt werden.
Alles was das Film zeigt sieht sehr realistisch aus: es könnte einfach wiedermal in Europa passieren. Diese schreckliche Idee ist was das Film uns ausrichtet.
Friday, November 20, 2009
Baladas
Hace ya mucho tiempo que no escribo de música y ya va siendo hora de hacer un listado de canciones, de estos que me gustan tanto. En esta ocasión, dada mi intenso dolor de corazón (espero que se me pase), me dedicaré a repasar algunas de las baladas que más me gustan y me emocionan.
- Be mine - REM. Un himno, aunque no tengo demasiado claro en algunas fases de la canción si se trata de una balada o no (acabo de enterarme de que la mayoría de los sonetos de Shakespeare se dirigen a un hombre y ya no me fío de nada). La letra, la música, la voz de Michael Stipe,...: es sencillamente perfecta y punto; un auténtico baladón y el título lo dice todo. El sonido no es muy bueno, pero no he encontrado nada mejor: http://www.youtube.com/watch?v=5kSN9AhDWA0
- Tender - Blur. Una de las canciones más suaves (de ahí el título, obviamente) que he escuchado nunca, lleva un ritmo muy suave, aunque a fuerza de oírla se puede hacer repetitiva, por lo que no hay que escucharla demasiado. Aquí se puede escuchar una buena versión: http://www.youtube.com/watch?v=WNy0ZRLrtis
- Chasing cars - Snow patrol. La verdad es que este grupo o cantante (ni siquiera sé si es un grupo o un cantante, ya me vale) no me gusta mucho y no consigo recordar ninguna otra canción suya. Sin embargo, esta canción está redonda en cuanto a su música y su letra. Si no consigue emocionar, es que ese corazón tiene mucho hielo alrededor: http://www.youtube.com/watch?v=f_gnmBtM49U
- At my most beautiful - REM. La música de la canción me parece demasiado pastelosa y romántica, pero las letras son algo diferente. La idea de llamar a su contestador y leerla poesía barata mientras ella está escuchando estas rimas horribles me parece sencillamente irresistible. Otra vez que no consigo encontrar un vídeo decente de esta canción: http://www.youtube.com/watch?v=7sVSLIXAEMM
- You are the everything - REM. Lo sé, tengo debilidad por REM, pero esta, una de sus canciones menos conocidas, es también deliciosa. La llevo escuchando casi quince años y me sigue gustando como el primer día. Definitivamente, es difícil encontrar grabaciones buenas de REM en YouTube y esta no le hace ninguna justicia a la canción: http://www.youtube.com/watch?v=87eXabsf9mc
- Tu mirá - Lole y Manuel. Una prueba de que también me gusta la música en castellano. Encontré esta canción en la banda sonora de Kill Bill 2 y se me ha clavado en el corazón, la verdad. Verdaderamente este no es el tipo de música que me gusta pero el corazón en ocasiones no atiende a muchas razones. Aquí se puede escuchar una versión de bastante calidad: http://www.youtube.com/watch?v=NGiBe7k9V2A
- I don't want to miss a thing - Aerosmith. Es un poco macarra y muy comercial, lo sé, lo sé, pero... Tiene frases en sus letras que me ponen los pelos de punta: todo momento que paso contigo es un tesoro; no quiero perderme una sonrisa, no quiero perderme un beso, sólo quiero estar contigo; podría estar despierto sólo para oírte respirar, sólo para verte sonreír mientras duermes. ¿Es que Steve Tyler me estaba leyendo el pensamiento cuando escribió esto? En este link está incluso traducido al castellano con bastante fidelidad: http://www.youtube.com/watch?v=oW7VWyx5fAs
Monday, November 16, 2009
Eight years ago...
... the world was still getting over the attacks on 11-S and was learning the name of new terrorists and countries, such as Osama Bin Laden and Afganistan. There was also some kind of security madness and a lot of incidents involving planes happened those days. But the most important for me was that I joined my current job with just 23 years.
I was young in the institution (I later learned that I was the second youngest employee for more than two years). Even my Head of Department told me on my first day that "I was insultingly young". In fact, I was even younger than his children. My first days and weeks at work were for me so chaotic and hard, I was just trying to organize my time at work, to please everybody, not to show my huge shyness,... but I felt that I was failing miserably. Everything was new to me and I was afraid of it all.
Eight years after, I have changed quite a lot from the young boy who came to Statistics with just 23 years. I have not forgotten my shyness, but I have gained some valuable experience in the way work works. Nowadays, I still put too much pressure on myself (fool of me) but I have learnt some important lessons: I just do not give too much importance to managers and I usually complain to them, I have learnt to identify reliable colleagues from those who are not, I can take part in international meetings without problems (I have even given a conference in South Africa), I know the way other institutions and departments work, I have worked in an international environment (Germany) for a while,...
To sum up, looking back eight years, I hardly believe that I am the same person than joined Banco de España in a cold November morning...
I was young in the institution (I later learned that I was the second youngest employee for more than two years). Even my Head of Department told me on my first day that "I was insultingly young". In fact, I was even younger than his children. My first days and weeks at work were for me so chaotic and hard, I was just trying to organize my time at work, to please everybody, not to show my huge shyness,... but I felt that I was failing miserably. Everything was new to me and I was afraid of it all.
Eight years after, I have changed quite a lot from the young boy who came to Statistics with just 23 years. I have not forgotten my shyness, but I have gained some valuable experience in the way work works. Nowadays, I still put too much pressure on myself (fool of me) but I have learnt some important lessons: I just do not give too much importance to managers and I usually complain to them, I have learnt to identify reliable colleagues from those who are not, I can take part in international meetings without problems (I have even given a conference in South Africa), I know the way other institutions and departments work, I have worked in an international environment (Germany) for a while,...
To sum up, looking back eight years, I hardly believe that I am the same person than joined Banco de España in a cold November morning...
Wednesday, November 11, 2009
Sarà vero?
Questi giorni si festeggiano venti anni della caduta del muro di Berlino, in 1989. Credo che quasi tutti siamo d'accordo che questo è diventato uno degli avvenimenti più importanti del XX secolo. Fino qua, tutto bene, ma in Spagna i mass media sono andati troppo lungo con il muro, parlando tutti i giorni sulla sua importanza, domandando cosa facevano alcuni quegli giorni e così via.
Ma ho guardato anche nella TV un interessante servizio sulla conferenza stampa, dove il portavoce del governo della DDR dice che i tedeschi orientali possono viaggare all'estero senza limitazione. Lei è stata l'embrione della caduta del muro. La conferenza stampa ci mostra veramente lo stato dei paesi comunisti. Vi racconto.Il portavoce Günter Schabowski legge seduto, senza emozione o intonazione, le disposizioni che il governo ha approvato quel giorno. Lui sembra molto stanco e quasi dormito, anche i giornalisti hanno faccia di desiderare essere in un'altro luogo. Poi, un giornalista italiano gli demanda sulla situazione dei tedeschi orientali che vogliano attravesare la frontiera ceca. Il portavoce risponde "bitte" con faccia di non avere capito molto. Dopo cercare un po' tra i suoi scritti, legge un testo senza specificare ne il paese ne la data di entrare in vigore. Il giornalista gli domanda di nuovo e il portavoce guarda al giornalista con faccia di non sapere cosa dire ma alcuni secondi dopo dice "tutti i paesi e immediatamente".
Non so se questo sarà vero, ma fa pensare che un avvenimento così importante sia nato così. Sembra che Wikipedia ha anche un'esplicazione molto similare a questa: http://en.wikipedia.org/wiki/Berlin_Wall#The_Fall e anche il Washington Post http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2009/10/30/AR2009103001846.html
Ma ho guardato anche nella TV un interessante servizio sulla conferenza stampa, dove il portavoce del governo della DDR dice che i tedeschi orientali possono viaggare all'estero senza limitazione. Lei è stata l'embrione della caduta del muro. La conferenza stampa ci mostra veramente lo stato dei paesi comunisti. Vi racconto.Il portavoce Günter Schabowski legge seduto, senza emozione o intonazione, le disposizioni che il governo ha approvato quel giorno. Lui sembra molto stanco e quasi dormito, anche i giornalisti hanno faccia di desiderare essere in un'altro luogo. Poi, un giornalista italiano gli demanda sulla situazione dei tedeschi orientali che vogliano attravesare la frontiera ceca. Il portavoce risponde "bitte" con faccia di non avere capito molto. Dopo cercare un po' tra i suoi scritti, legge un testo senza specificare ne il paese ne la data di entrare in vigore. Il giornalista gli domanda di nuovo e il portavoce guarda al giornalista con faccia di non sapere cosa dire ma alcuni secondi dopo dice "tutti i paesi e immediatamente".
Non so se questo sarà vero, ma fa pensare che un avvenimento così importante sia nato così. Sembra che Wikipedia ha anche un'esplicazione molto similare a questa: http://en.wikipedia.org/wiki/Berlin_Wall#The_Fall e anche il Washington Post http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2009/10/30/AR2009103001846.html
Sunday, November 08, 2009
Dolor en las piernas
Desde hace ya algunos meses, salgo con la bicicleta con mi padre y dos primos míos por los alrededores de Guadalajara, uno de los dos días del fin de semana, si nuestras agendas y el clima lo permiten. Empezamos haciendo un recorrido corto (unos 34 kilómetros) y plano, para lo que es Guadalajara, paralelos a la Nacional II. Con el tiempo, fuimos cogiendo la forma y ahora hacemos, en algo menos de tres horas, una ruta de 48 kilómetros, yendo por Valdenoches hasta Torija y volviendo paralelos a las vías del AVE, para bajar por el Sotillo a Guadalajara. A base de salir con la bicicleta, esta ruta ha llegado por parecerme rutinaria y, salvando la subida de 1,5 kilómetros a Torija, apenas paso momentos de apuro.
Hasta hoy. Y no ha sido por haber ido a un mayor ritmo que de costumbre (no, hemos tardado diez minutos más, de hecho) ni por haber hecho excesos la noche anterior ni por estar en baja forma. La culpa la ha tenido el fortísimo viento, lateral y en contra, que nos hemos encontrado. Subir hasta Torija ha sido relativamente fácil. Sin embargo, desde ahí hemos ido parelelos a las vías del AVE con un fuerte viento lateral, que entraba por nuestra derecha, que hacía que fuésemos con la bicicleta inclinada para no caernos. El viento te empujaba literalmente hacia el arcén, pero al entrar, también, parcialmente a favor no nos ha cansado mucho, solo lo suficiente. Eso sí, de hacer fuerza para mantener la bicicleta en su sitio, he acabado con un intenso dolor en la muñeca derecha.
Lo peor ha sido al girar y ponernos con viento de cara, para cruzar las vías por un puente y dirigirnos hacia el Sotillo, por un camino de no más de un kilómetro y prácticamente llano. La subida al puente ha sido agónica por el viento en contra que entraba, pero es que luego ha sido igual o peor. Iba a 10 km/h por un terreno llano y pedaleando con todas mis fuerzas, no podía ir a más velocidad. ¡¡¡Qué ganas me han entrado de tirar la bicicleta y liarme a patadas con ella!!! Es increíble lo frustrante que puede llegar a ser pedalear con viento en contra, porque no solo hace que te duelan las piernas sino también hace que le des vueltas a la cabeza y te canses el doble.
Para finalizar, otra muestra de lo frustrante que ha sido el paseo de hoy. Suelo bajar del Sotillo a una velocidad máxima de 52-54 km/h sin dar pedales; hoy, iba a 27 km/h y dando pedales como un loco... Y he acabado con un dolor de piernas bastanet considerable. Vamos que de repetirse esto, cuelgo la bici y me corto la coleta.
Hasta hoy. Y no ha sido por haber ido a un mayor ritmo que de costumbre (no, hemos tardado diez minutos más, de hecho) ni por haber hecho excesos la noche anterior ni por estar en baja forma. La culpa la ha tenido el fortísimo viento, lateral y en contra, que nos hemos encontrado. Subir hasta Torija ha sido relativamente fácil. Sin embargo, desde ahí hemos ido parelelos a las vías del AVE con un fuerte viento lateral, que entraba por nuestra derecha, que hacía que fuésemos con la bicicleta inclinada para no caernos. El viento te empujaba literalmente hacia el arcén, pero al entrar, también, parcialmente a favor no nos ha cansado mucho, solo lo suficiente. Eso sí, de hacer fuerza para mantener la bicicleta en su sitio, he acabado con un intenso dolor en la muñeca derecha.
Lo peor ha sido al girar y ponernos con viento de cara, para cruzar las vías por un puente y dirigirnos hacia el Sotillo, por un camino de no más de un kilómetro y prácticamente llano. La subida al puente ha sido agónica por el viento en contra que entraba, pero es que luego ha sido igual o peor. Iba a 10 km/h por un terreno llano y pedaleando con todas mis fuerzas, no podía ir a más velocidad. ¡¡¡Qué ganas me han entrado de tirar la bicicleta y liarme a patadas con ella!!! Es increíble lo frustrante que puede llegar a ser pedalear con viento en contra, porque no solo hace que te duelan las piernas sino también hace que le des vueltas a la cabeza y te canses el doble.
Para finalizar, otra muestra de lo frustrante que ha sido el paseo de hoy. Suelo bajar del Sotillo a una velocidad máxima de 52-54 km/h sin dar pedales; hoy, iba a 27 km/h y dando pedales como un loco... Y he acabado con un dolor de piernas bastanet considerable. Vamos que de repetirse esto, cuelgo la bici y me corto la coleta.
Tuesday, November 03, 2009
Le sourire qui n'arrive pas
Ce soir je voulais écrire quelque chose un peu joyeux, après ma dernière "post", qui était un peu triste, en allemand, mais aussi triste. Mais je ne peux pas, j'ai pensé pendant dix minutes devant l'écran et rien gai est venu à ma tête; je n'ai pas envie que d'écrire sur la tristesse et l'apathie qui régnent dans mon coeur. J'essaie d'écouter des chansons pleines d'énergie mais elles n'y servent pas.
Parfois je pense que je serais plus joyeux en guidant autour de la route 1 en l'Islande pour toute l'éternité...
La prochaine fois, voyons voir si les muscles de mon visage peuvent dessiner un sourire.
Parfois je pense que je serais plus joyeux en guidant autour de la route 1 en l'Islande pour toute l'éternité...
La prochaine fois, voyons voir si les muscles de mon visage peuvent dessiner un sourire.
Subscribe to:
Posts (Atom)